Adaptación Experimental

Adecuarse,
ajustarse,
acomodarse, entrar en,
pertenecer, llevar a ,
pasar...

JESSICA DÍAZ MENDOZA

Cursó la carrera de Literatura Latinoamericana en la Universidad Iberoamericana, con la especialidad de guionismo. Y una especialidad corta en Poesía Comparada por parte del Birbeck College of London y la U.I.A. Su primer libro se tituló Problemas/Cosas (2005, editorial Compañía). Tres años después, publica la iniciativa independiente Patas de Gallo: [Mudanza] y en 2010 presenta el libro de poesía visual Monografías, en colaboración con Meir Lobatón, publicado por MaNgoS de HaChA. Su trabajo ha sido visto en las revistas El Poeta y su Trabajo, La Tempestad, Sibila (Brasil), Oráculo, Mandorla “New Writing from the Americas”, Textofilia, Luvina y ERRR. Ha presentado trabajos en distintos blogs, plataformas digitales y en antologías como El poeta y su trabajo: Poesía de jóvenes poetas; Los mejores POEMAS mexicanos (ed. FCE, 2006); Mosaico de poesía mexicana y El vértigo de los aires, Revista de poesía el Humo, Elecciones Afectivas, por mencionar algunas. En el año 2011 fue invitada al festival de poesía de Rosario, Argentina. Ha participado en otros festivales nacionales y dentro del continente americano. Como periodista cultural ha colaborado con las publicaciones La Tempestad, Replicante, InStyle, Código, Marvin y FANCLUB Cinépolis, entre otras.

 

Asimismo, Jessica ha realizado trabajo editorial para Random House Mondadori, Fondo de Cultura Económica y Planeta Agostini. Desde el año 2005 traduce para diversas galerías y en el campo del séptimo arte para cineastas y festivales como FICCO, Sundance, DocsDF, Ambulante y para productoras como Mantarraya, Revolcadero, Tarántula, Canana, Tequila Films, Una Comunión, LVT, etc. También es traductora de arte, coeditora y fundadora de la editorial MaNgoS de HaChA. Fue profesora en Centro de Diseño, Cine y Televisión; en dónde curso la maestría en Guion y se tituló con la escritura de un largometraje. Fungió como jurado para el Concurso Nacional de Guion de GIFF 2019, y para el Torneo de Guion Cinematográfico de Escribe Cine. Recién publicó el libro Happy Endings (editorial matadero); y trabaja como guionista y asesora.

 

Asimismo, Jessica ha realizado trabajo editorial para Random House Mondadori, Fondo de Cultura Económica y Planeta Agostini. Desde el año 2005 traduce para diversas galerías y en el campo del séptimo arte para cineastas y festivales como FICCO, Sundance, DocsDF, Ambulante y para productoras como Mantarraya, Revolcadero, Tarántula, Canana, Tequila Films, Una Comunión, LVT, etc. También es traductora de arte, coeditora y fundadora de la editorial MaNgoS de HaChA. Fue profesora en Centro de Diseño, Cine y Televisión; en dónde curso la maestría en Guion y se tituló con la escritura de un largometraje. Fungió como jurado para el Concurso Nacional de Guion de GIFF 2019, y para el Torneo de Guion Cinematográfico de Escribe Cine. Recién publicó el libro Happy Endings (editorial matadero); y trabaja como guionista y asesora.

SÍGUENOS